viernes, 24 de enero de 2020

Números ordinales vs números cardinales

Una de las tantas cosas que me causa asombro es ¿por qué no se lleva un curso de lenguaje jurídico como debería ser en las facultades de derecho? Pueden existir diversas respuestas, pero sea cual sea la respuesta, no debería ser una excusa para no llevar un curso de lenguaje jurídico. Menciono esto, debido a que en las facultades de derecho (de mi país) tampoco se lleva un curso propio de redacción jurídica como debería ser, pero si no se lleva uno de lenguaje jurídico, con más razón, el otro tampoco. No obstante, ya profundizaré en otra publicación, un poco más sobre el problema del lenguaje jurídico en nuestras facultades de derecho. Por ahora, paso a delimitar un tema especial: los números ordinales y su correcta escritura.

Dentro de los temas que se deben abordar en un curso de lenguaje jurídico, existe una sesión dedicada a la escritura correcta de los números ordinales y cardinales. Precisamente, ahora veremos la importancia que tiene el estudiante y profesional del derecho, aprender a redactar bien los números ordinales, por ejemplo, si usted redactaba «es la 2da vez que te digo esto» o «debo presentar el escrito en el onceavo juzgado», simplemente su redacción es incorrecta. Analicemos la escritura correcta.

Cuando nos referimos a los números ordinales, debemos entender que estos representan una sucesión, establecen un orden, por ejemplo: primero/a, segundo/a. tercero/a, etc., mientras que los números cardinales, solo representan una cantidad, por ejemplo: uno, dos, tres, cuatro, cinco, etc.

Si un estudiante de derecho o abogado, desea expresar de manera abreviada algún número ordinal en español, tendrá que recurrir a la escritura de la numeración romana (I, II, III) o la que proponemos para escritos jurídicos, la numeración arábiga (1.°, 2.° y 3.°) las cuales se leerían como: primero, segundo y tercero. 

De este modo, si uno quiere realizar la entrega de un escrito al juzgado número 56, debe redactar con números arábigos:
  • Llevaré este escrito al 56.° juzgado de la...
Esto se lee así: «Llevaré este escrito al quincuagésimo sexto juzgado de la...»
  • Debo presentarlo al onceavo juzgado. (error)
  • Debo presentarlo al decimoprimer juzgado. (correcto) 
  • Debo presentarlo al undécimo juzgado. (correcto también).
La fuente de esta explicación, lo encontramos en el Libro de estilo de la lengua española (RAE, 2018) publicada por la editorial Espasa, en la página 75.

Pero si queremos emplear la numeración arábiga (para el número ordinal abreviado) con una letra voladita, solo irá volada la última letra, por ejemplo: si redactamos «Vamos a 2da vuelta», notamos que es incorrecto la escritura de 2da y lo correcto será: 2.a  donde la letra 'a' va volada. Aunque claro, para toda regla existe alguna excepción, pues en este caso, la única excepción son la escritura ordinal de «primer» y «tercer», cuyas abreviaturas también podrán ser: 1.er y 3.er

La pregunta sería ¿de dónde se pensó que escribir o redactar 1era o 2da era lo correcto? La respuesta proviene de la influencia de la escritura inglesa 1st, 2nd y 3rd, motivo por el cual, son varios los profesional del derecho que, equivocadamente, redactan como «1er o 1era, 2do o 2da y 3er o 3era» que como bien, ya sabemos, son incorrectas y no deben redactarse de esa manera. La escritura correcta de los números ordinales (en arábigo abreviado) serían: 1.a, 2.y 3.a que se leen como: primera, segunda y tercera.

Pronto publicaremos un libro sobre lenguaje jurídico, que ya está siendo trabajo y falta poco para ser finalizado. En ese texto incluiremos más explicación y ejemplos, pues lo que ven y leen aquí, estará en nuestro libro.

Atte.: David Misari Torpoco.
Página de facebook: Profesor Misari.


No hay comentarios:

Publicar un comentario