miércoles, 7 de septiembre de 2022

Virgilio y el latín en los billetes de un dólar americano

Casi todos tenemos a modo de colección, cábala o simplemente como recuerdo un billete de un dólar americano en nuestra billetera, en algún libro o quizá en alguna otra parte de la casa. Sin embargo, aunque hemos visto el billete varias veces, algunos no se han percatado del «simbolismo» que puede tener ese billete en la parte de atrás.


Aparte de las figuras que contiene, existen algunas frases o palabras en latín que saltan a la vista, pero más allá de saber su significado ¿sabes su origen? Pues si no sabes el origen de las palabras en latín que figuran en el billete de un dólar americano, aquí te presento los orígenes.


1 Annuit coeptis

Seguramente, al revisar el billete notarás que en la parte posterior de la pirámide se encuentran las palabras Annuit coeptis que significan «Favorece nuestras empresas». ¿Qué pasaría si te comento que estas palabras tienen su origen en una obra del poeta romano Virgilio? Así pues, en la Eneida (libro IX, v. 625) encontramos las siguientes líneas: Iuppiter omnipotens, audacibus adnue coeptis que traducidas al español dice: «Júpiter omnipotente, favorece las audaces empresas». En la Eneida, Ascanio (hijo de Éneas) la pronuncia. Claramente, se nota que los antiguos romanos en sus plegarias al dios Júpiter (máximo dios del panteón romano) le pedían que los ayudara en sus empresas.


2 Novus ordo seclorum

Las palabras Novus ordo seclorum significan «El nuevo orden de los siglos». Estas palabras también tienen su origen en otro verso de Virgilio, para ser más exactos, lo encontramos en las Bucólicas (libro IV, v. 5) que en buen latín dice: Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo y en español se traduce como «Ya nace íntegro el gran orden de los siglos». Por segunda vez, Virgilio está presente y así lo propuso Charles Thomson, el experto en latín que estuvo a cargo de diseñar el escudo de los Estados Unidos.


3 E pluribus unum

Por último, tenemos el Gran Sello de los Estados Unidos, que también aparece, pero de manera más pequeña, en el billete de un dólar americano. Si tomamos una lupa (para aquellos que son cortos de vista) podrán apreciar que contiene un lema en latín que dice E pluribus unum y traducido al español significa «Uno a partir de muchos». Como era de esperarse, estas palabras también pertenecen a un poema titulado Moretum (v. 102) que fue atribuido a Virgilio y en buen latín dice Color est e pluribus unus que traducido al español es «se forma un color a partir de muchos».


Por otra parte, encontramos una frase algo parecida en los pitagóricos que se refiere a la amistad, puesto que fue traducida por Cicerón en su obra De Legibus (Libro I, v. 33) que a la letra dice ut unus fiat ex pluribus y significa «Para que a partir de muchos se haga uno solo».


Como se puede apreciar, las expresiones latinas que presenta el billete de un dólar americano, claramente nos remonta al estudio del latín y para ser más exactos, nos invita a estudiar las obras del poeta más excelso que tuvo Roma y a quien Agustín de Hipona admiraba y leía tanto: Virgilio.



No hay comentarios:

Publicar un comentario